38. Jeudi de l’ASCENSION, 40 jours après Pâques

Thème : L’Ascension du Seigneur dans la gloire
selon l’évangile du jour : Luc 24/50-53

                                                     AscensionCollecte
1. Dieu éternel et tout-puissant,
remplis nos cœurs de joie et d’actions de grâces,
car l’ascension de ton Fils est déjà notre victoire.
Donne-nous la ferme assurance
que tu nous appelles à partager la gloire
dans laquelle le Christ nous a précédés,
lui qui maintenant vit et règne avec toi,
dans l’unité du Saint-Esprit,
pour les siècles des siècles.

Assemblée : Amen

(Vaud 1979, p. 360)

                                                      Ascension Collecte
2. Dieu saint,
qui vis et règnes dans la gloire
et qui as souverainement élevé ton Fils à ta droite,
fais-nous la grâce de pouvoir suivre par la foi ce Jésus
qui est notre vie et notre espérance ;
que dans nos angoisses et nos combats,
nous puissions déjà connaître la paix
et la félicité de ton Royaume.
Par Jésus-Christ, ton Fils, notre Seigneur,
auquel comme à toi soient louange et gloire
dans tous les siècles.

Assemblée : Amen

(Vaud 1979, p. 360)

                                                      Ascension, Collecte
3. Dieu tout-puissant,
nous te prions, élève nos esprits vers le ciel
où ton Fils a été élevé à la gloire de ta majesté,
pour que nous trouvions notre patrie céleste.
Par Jésus-Christ, ton Fils, qui avec toi et le Sain-Esprit,
vit et règne éternellement.

Assemblée : Amen

(Badische Agende 1985)

                                                        Ascension, Collecte
4. Dieu éternel et tout-puissant,
tu as élevé ton Fils et tu lui as donné part à ta gloire céleste.
Sois au milieu de nous et fortifie notre confiance,
pour que nous soyons appelés à la communion éternelle avec toi.
Nous te prions par Jésus-Christ, notre Seigneur et Dieu,
qui vit et règne avec toi dans l’unité du Saint-Esprit
éternellement.

Assemblée : Amen

(Die Feier der evangelischen Messe 2010)

                                                          Ascension, Collecte
5. Dieu tout-puissant, immortel,
tu as fait monter notre Seigneur Jésus-Christ dans ta gloire.
Attire nos cœurs vers le ciel.
Fais que nous recevions ta parole
comme un appel venu de ton Royaume.
Ne nous laisse pas nous perdre dans les choses terrestres,
arrache-nous de tout ce qui est périssable.
Fais-nous regarder à ce qui dure éternellement.
Fais de nous des enfants de ton Royaume.

Par Jésus-Christ, ton Fils, notre Seigneur,
qui, avec toi et le Saint-Esprit,
vit et règne, un seul Dieu,
aux siècles des siècles.

Assemblée : Amen.

(Altmann 1947, n°2)

                                                             Ascension, Collecte
6. Nous te rendons grâces, Dieu puissant et éternel :
tu nous as ouvert le ciel
pour que nous contemplions ton Fils à ta droite.
Bénis la fête de ce jour.
Que ta parole donne la force nécessaire à nos âmes :
Détache-nous des choses de la terre,
et fais que nous nous attachions à celles du ciel,
où est Jésus, notre Seigneur et Sauveur,

auquel, comme à toi et au Saint-Esprit,
soient honneur et gloire,
aux siècles des siècles.

Assemblée : Amen.

(Altmann 1947, n° 3)

                                                               Ascension, Collecte
7. Dieu tout-puissant,
accorde-nous de croire
que ton Fils unique, notre Sauveur,
est monté au ciel aujourd’hui.
Accorde-nous ton Saint-Esprit,
et fais-nous vivre sur terre comme des êtres spirituels.

Par ce même Jésus-Christ,
ton Fils, notre Seigneur,
qui avec toi et l’Esprit saint,
et dans l’unique et même gloire,
vit et règne dans les cieux,
aux siècles des siècles.

Assemblée : Amen.

( Martin Luther,
dans Gebetbuch …Dr Martin Luthers, Berlin 1852,
page 385, prière 614)

                                                                  Ascension, Collecte
8. Seigneur, Dieu bon, notre Père
nous célébrons dans la joie l’Ascension
de notre Seigneur Jésus-Christ.

Nous te louons, nous t’adorons, nous te glorifions,
et te prions :

Maintiens-nous dans ta grâce, et accorde-nous,
pour l’amour de Jésus-Christ, ton Fils,
une fin bienheureuse.
Ainsi nous pourrons, dans l’assurance du salut,
nous en aller vers le Christ et posséder, avec lui,
la vie éternelle et le salut.
Exauce notre prière.

par ce même Jésus-Christ, ton Fils,
qui avec toi et dans l’unité du Saint-Esprit,
vit et règne, un seul Dieu,
aux siècles des siècles.

Assemblée : Amen.

( Martin Luther,
dans Gebetbuch …Dr Martin Luthers,
Berlin 1852, page 385, prière 615)

                                                                    Ascension, Collecte
9. Dieu tout-puissant et Père,
nous te prions :

accorde-nous d’être dès ici-bas des citoyens célestes
et de rechercher les choses d’en haut.
Nous croyons que ton Fils unique,
notre Seigneur Jésus-Christ, est monté au ciel.
Fais que, quand il reviendra, il nous prenne
avec lui dans son royaume.

Par ce même Seigneur Jésus-Christ,
qui, dans l’unité du Saint-Esprit,
vit et règne avec toi, vrai Dieu,
à toujours et pour l’éternité.

Assemblée : Amen.

( d’après Martin Luther,
dans Gebetbuch …Dr Martin Luthers,
Berlin 1852, page 385, prière 616)

                                                                      Ascension, Collecte
10. Collecte ou Illumination antiphonée,
ou dite par deux officiants

I Seigneur Jésus-Christ, Fils du Très-haut,
toi qui es à la droite de ton Père,
tu es un Seigneur puissant sur nous
et sur tout ce qui est dans le ciel et sur la terre,
tu remplis tout, tu es présent partout
et tu régis toute chose.

II Nous te prions : fais-nous participer, dans ta grâce,
à ta glorieuse majesté,
donne-nous de fidèles serviteurs de ta parole,
accorde-leur tes dons spirituels,
garde-les fidèles dans leur prédication.

I Repousse Satan et tous les tyrans,
renforce ton royaume sur la terre,
II jusqu’à ce tous tes ennemis soient à tes pieds,
I et que nous triomphions de tout, du péché et de la mort.
II Fais qu’après cette vie nous puissions vivre
avec toi éternellement,
I toi qui, avec le Père et l’Esprit saint,
vis et règnes d’éternité en éternité.

I + II Amen

(Pommersche Agende, 16. Jhdt
Liturgie de Poméranie, 16e Siècle
dans Gebetbuch …Dr Martin Luthers, Berlin 1852,
page 386, prière 617)

                                                                       Ascension, Collecte
11. Seigneur Jésus-Christ, Fils éternel de Dieu,
tu triomphes aujourd’hui glorieusement
de tous les démons et de l’enfer,
car maintenant tu domines et tu règnes sur toute chose
dans les cieux et sur la terre.

Nous invoquons ta grâce toute-puissante :
protège ton héritage et ton Eglise,
intercède et défends-nous auprès de ton Père,
vivifie-nous par ton Esprit
et prends nos âmes dans tes mains,

toi qui es notre Roi et notre Prêtre,
dès maintenant et jusque dans l’éternité.

Assemblée : Amen.

( Minsinger Joachim, 1517-1588,
dans Gebetbuch …Dr Martin Luthers, Berlin 1852,
page 387, prière 619)

                                                                         Ascension, Collecte
12. O Dieu, Père de notre Seigneur Jésus-Christ,
tu as élevé ton Fils à ta droite
et tu en as fait le chef de ton Eglise.
Loué sois-tu pour ton oeuvre de salut.
Nous te prions:
Ne nous abandonne pas au mal de ce monde.
Conduis-nous à travers cette vie,
et, à la fin des temps,
élève-nous à ta droite dans la communion de ton Fils,

auquel comme à toi, Père, et au Saint-Esprit,
soient honneur, puissance et gloire, aux siècles des siècles.

Assemblée : Amen.

(Y.K. 2009)

                                                                            Ascension, Collecte
13. Méditation du ministère terrestre du Christ

I Nous t’adorons, toi le Très-Haut, A
II tu t’es abaissé et tu nous as élevés,
I tu t’es humilié et tu nous as honorés,
II tu t’es fait pauvre et tu nous as enrichis.

I Tu es né et tu nous as fait naître, B
II tu as reçu le baptême et tu nous as purifiés,
tu as jeûné et tu nous as rassasiés.

I Tu as été conduit prisonnier chez le grand-prêtre, C
II et tu nous as libérés,
I tu as été soumis à l’interrogatoire
II et tu nous as fait siéger en juges,
I tu as gardé le silence et tu nous as instruits.
Tu as été souffleté comme un esclave
II et tu nous as affranchis,
I tu as été dépouillé de tes vêtements
II et tu nous as revêtus.

I Tu as été attaché à une colonne A
II et tu as détaché nos liens,
I tu as été crucifié et tu nous as sauvés.
Tu as goûté le vinaigre,
II et tu nous as abreuvés de douceur,
I tu as été couronné d’épines et tu nous as faits rois,
II tu es mort et tu nous as fait vivre,
I tu as été mis au tombeau et tu nous as réveillés.
II Tu es ressuscité dans la gloire
et tu nous as donné la joie.

I Tu t’es élevé au ciel et tu nous y as emportés, B
II tu y sièges dans la gloire et tu nous y as élevés,
I tu nous as envoyé l’Esprit
II et tu nous as sanctifiés.
C seul
I Sois béni, toi qui viens, ou A
II tout rayonnant de bonté ! B
I + II Amen A + B + C

(Paru dans « Prier » , n° 30, avril 1981, p 15)

Cette prière peut être dite :
soit en alternance I – II, entre l’officiant et l’assemblée,
soit par trois officiants successifs A, B et C, qui prient seuls
soit par trois officiants successifs A, B et C,
qui alternent avec l’assemblée II

Cette prière évoque toute la vie du Christ, en particulier la Passion et la Résurrection. Elle appartient à la liturgie maronite, qui est une liturgie très ancienne, de type syriaque. Les maronites sont des chrétiens orientaux répandus en Syrie et au Liban. C’est la seule Eglise orientale tout entière catholique.

                                                                           Ascension, Collecte
14. Contemplation des exaltations du Christ

O Christ,
nous contemplons tes apparitions *
sur les différentes montagnes saintes :

ta Transfiguration sur le Thabor,
ton Sermon sur la montagne, que tu as tenu,
la multiplication des pains que tu as faite sur la montagne,
ta crucifixion sur le Golgotha,
ta mise au tombeau et ta résurrection sur le même mont,
ton Ascension sur le mont des Oliviers.

Toi, Seigneur, qui es le rayon de la gloire de ton Père,
nous louons le brillant éclat de ton visage.
Nous adorons tes souffrances,
nous vénérons ta résurrection,
nous glorifions ton ascension dans la gloire,

toi qui, avec le Père et l’Esprit,
reçois même adoration et même gloire,
aux siècles des siècles.

Assemblée : Amen.

( Liturgie byzantine , vêpres de l’Ascension,
dans Carnet Semaine universelle de prière 1968 )

Cette prière se trouve aussi sous « Exaudi », n° 6

(* exaltations : mot dans le texte original)

                                                                  Ascension, Collecte
15. Seigneur Dieu,
tu as fait retourner vers toi ton Fils Jésus,
et tu l’as assis à ta droite sur le trône de gloire.
Nous te rendons grâces pour l’élévation de ton Fils
dans le règne éternel, d’où il conduit son Eglise
et lui permet de t’invoquer en son nom.

Nous t’en prions :
accorde à nos cœurs de célébrer joyeusement cette ascension.
Qu’elle prépare notre élévation
dans ton Royaume, à la suite de ton Fils,
où nous pourrons te glorifier,
avec toi et le Saint-Esprit,
aux siècles des siècles.

Assemblée : Amen.

(Y.K. 2011)

                                                                  Ascension, Collecte
16. Seigneur Jésus,
tu as été élevé dans les cieux et tu as promis
à tes disciples de les conduire là où tu seras.
Nous attendons ton retour.
Dans cette espérance, purifie nos cœurs
afin que tu nous trouves vigilants.
Bénis le travail que tu nous as confié.
et fais-lui porter de bons fruits,
Prépare-nous à entrer dans ton Royaume,

toi qui, avec le Père et le Saint-Esprit,
vis et règnes dans l’unité d’une même gloire,
aux siècles des siècles.

Assemblée : Amen.

(Y.K. 2011)

(Claude Conedera et Yves Kéker, 2012)