« Pasteur Yves Kéler, retraité de l'Eglise de la Confession d'Augsbourg d'Alsace
et de Lorraine (ECAAL)/Union des Eglises Protestantes d'Alsace et de Lorraine (UEPAL)
»

*1939 - † 2018

LITT D  NAT AUJOURD’HUI QUE JE VOUS QUITTE

POESIE NATIONALE ALLEMANDE


    AUJOURD’HUI QUE JE VOUS QUITTE
           Heute scheid’ ich, heute wandr’ich

                        Soldatenabschied

           Friedrich (Maler) Müller 1749-1825


1. Aujourd’hui que je vous quitte,
    Qui voudra sur moi pleurer ?
    Si les uns n’en sont pas tristes,
    D’autres m’aiment, me bénissent :
    Doux trésor, ma bien-aimée !

2. Au torrent, les prés en pente,
    Neige blanche en la vallée.
    Belle enfant, je dois descendre
    Et jusqu’aux armées me rendre.
    En mon cœur j’en suis brisé.

3. Des milliers de balles sifflent
    Sur ma tête et filent loin.
    Qu’on m’enterre où mon corps tombe,
    Sans cantiques, tirs et pompe,
    Inconnu dans quelque coin.

4. Seule toi, sur moi tu pleures
    En voyant l’avis de mort.
    Douce enfant, quand il t’arrive,
    Quand tu liras la missive,
    Souviens-toi de moi encor.

5. Prends mon fils, et puis l’élève
    Vers le ciel : « Ton père est mort ! »
    Bénis-le, fais qu’il apprenne
    A prier, qu’en main il prenne
    Mon épée : il sera fort !

6. Entends, le tambour résonne !
    Je te dis adieu ici.
    Si je quitte, pas de larmes,
    Il me faut porter les armes :
    La patrie le veut ainsi.


         Texte        Heute scheid’ich, heute wandr’ich
                          Müller Friedrich (Maler) 
                          1749 Kreuznach – 1825 Rome
   
           dans       Auswahl Deutscher Gedichte im Anschluss an
                          die  Geschichte der deutschen National Literatur
                          von Professor Dr. Hermann Kluge,12. ,
                          verbesserte und vermehrte Auflage
                          mit zahlreichen Porträts in Holzschnitt
                          Altenburg, Verlag Oskar Bonde, 1908, page 705
                          fr. : Yves Kéler,  7.2.2012
   
MÜLLER Friedrich, dit « Maler Müller –Müller le peintre », né le 13 janvier 1749 à Kreuznach, mort le 23 avril 1825 à Rome. Formé comme peintre, alla à Rome où il travailla beaucoup comme peintre, sans gagner sa vie correctement, ce qui l’obligea à être guide pendant de longues années. En 1780, de protestant devient catholiqiue. Sa peinture illustre le Sturm und Drang. Il composa beaucoup de poèmes concernant la mythologie antique.   
   
   
Texte original    
   
1. Heute scheid’ich, heute wandr’ich ;
    Keine Seele weint um mich.
    Sind’s nicht diese, sind’s doch andre,
    Die da trauern, wenn ich wandre;
    Holder Schatz, ich denk’ an dich!

2. An dem Bergstrom hangen Weiden,
    In den Tälern liegt der Schee.
    Trautes Kind, dass ich muss scheiden,
    Muss die liebe Heimat meiden,
    Tief im Herzen tut mir’s weh.

3. Hunderttausend Kugeln pfeiffen
    Über meinem Haupte hin.
    Wo ich fall, legt man mich nieder
    Ohne Klag’ und ohne Lieder,
    Niemand fraget, wer ich bin.

4. Du allein wirst um mich weinen,
    Siehst du meinen Todesschein;
    Süsses Kind, sollt er erscheinen,
    Tu im stillen um mich weinen
    Und gedenke ewig mein.

5. Heb zum Himmel unsren Kleinen,
    Schluchze: „Tot der Vater dein!“
    Lehr’ ihn beten, gib ihm Segen,
    Reich ihm seinesVaters Degen,
    Mag die Welt sein Vater sein!

6. Horch, die Trommel ruft, zu scheiden
    Drück’ ich dir die weisse Hand.
    Still die Tränen, muss dich meiden,
    Muss für unsre Heimat streiten,
    Streiten für das Vaterland.
   
   
   
   
   
   


Visiteurs en ligne

105697
Aujourd'huiAujourd'hui303
HierHier406
Cette semaineCette semaine2532
Ce moisCe mois7173
Tous les joursTous les jours1056978
Template by JoomlaShine